Les menus écrit en japonais. Comment s'y retrouver ?

12 réponses

Bonjour à tous,

Voila, en fin de préparatif pour notre voyage au Japon fin juillet encore une interrogation.
J'ai lu que la plupart des restaurants au Japon avait leurs menus écrit en japonnais, et sans photo . Comment savoir ce que l'ont commande? Peut on trouver un lexique avec les différents plats des restaurants pour s'y retrouver?( Dans les grandes lignes)
Avec les mots: nouilles, riz , boeuf, saumon, oeufs etc...

Histoire de ne pas commander nos plats à l'aveugle :D

Merci d'avance à tous. Vous pouvez partager vos expériences ;)

Par Gaia77 Publié le 24 juin 2013 Thématiques associées :
Question intéressante ?
4/5 (4 votes)
Cette question et les réponses ci-après sont proposées par la communauté des membres Kanpai dans le cadre du module Kotaete. Elles ne reflètent pas nécessairement le point de vue de la rédaction de Kanpai.

Les 12 réponses à la question posée

Bertrand
24 juin 2013
16:18

La plupart des restaurants ont des reproductions en plastique de la carte en vitrine ;) Comme ça, tu vois à l'avance ce que tu vas manger.

Réponse utile ?
3,25/5 (4 votes)
as1304
24 juin 2013
16:25

Il y a beaucoup de restaurants avec des photos dans le menu. Donc tu peux les privilégier. Tu le vois à l'entrée avec la vitrine pour les reproductions et ils mettent aussi la carte avec photo pour mieux attirer les gens.

Réponse utile ?
3,33/5 (6 votes)
24 juin 2013
16:46

Beaucoup de restaurants ont aussi des menus en anglais. Personnellement je trouve que ça ajoute au charme et à la surprise du pays (même si parfois on se retrouve avec un truc bizarre dans l'assiette).

Si vraiment tu veux préciser ce que tu veux manger (ou en cas d'allergie), regarde ici :

http://www.crapulescorp.net/japonais/cours/vocabulaire/nourriture.php5

https://www.kanpai.fr/voyage-japon/gerer-allergies-alimentaires-japon

http://www.lexisrex.com/gadget.php?title=Vocabulaire+japonais%3A+Les+Al…

http://fr.wikibooks.org/wiki/Japonais/Vocabulaire/Nourriture

Réponse utile ?
4/5 (3 votes)
Gaia77
24 juin 2013
16:53

Merci à tous !!!!! <3

Réponse utile ?
1/5 (1 vote)
Nonizukat
24 juin 2013
18:44

J'ai trouvé un petit bouquin sympa sinon: "le japonais dans votre poche"! Il n'y a pas tout, mais tu as au moins les symboles pour les viandes (poulet, porc, bœuf...) et poissons, et aussi pour quelques types de cuisson... Pas exhaustif, mais ça peut dépanner! Itadakimasu et bon voyage ;)

Réponse utile ?
3/5 (1 vote)
Noy
24 juin 2013
19:05

Oui je pense aussi qu'il y a des photos et ou le menu à l'extérieur.

Et dans le pire des cas, tu te fais un lexique sur les plats qui t'intéressent(avec Anki pour le mémoriser s'il le faut)avec les noms en kanji/kana ainsi que les phrases-types pour commander au restaurant etc... pour travailler aussi ta prononciation ;).
お好み焼き okonomiyaki
牛肉 gyuuniku "viande de boeuf"
豚肉 butaniku "viande de porc"
卵 tamago "oeuf"
ラーメン râmen
イクラ ikura "saumon"
てんぷら tenpura
カレーライス karê raisu "riz au curry"
刺身 sashimi
魚 sakana "poisson"
寿司 sushi
焼き鳥 yakitori
etc

Réponse utile ?
3,57/5 (7 votes)
Fred
25 juin 2013
09:55

Il est bon aussi de connaître les kanji des chiffres, parce qu'il arrive souvent que les prix soit en kanji.

一 1
〇 0
五 5
〇 0
円 en (yen)

http://fr.wikipedia.org/wiki/Num%C3%A9ration_japonaise
Une impression du tableau de wikipedia et cela devrait résoudre le problème.

Fred

Réponse utile ?
3/5 (2 votes)
Fred
25 juin 2013
09:56

désolé il y a une fote ;-) "les prix soient en kanji".

Réponse utile ?
3/5 (2 votes)
25 juin 2013
14:21
Eh bien, il y a des gens doués ici. Je prends les astuces pour un prochain voyage car je ne lis pas le japonais et ne l'écris pas. Pour les chiffres en japonais, c'est une très bonne idée de les écrire. En général, ils sont écrits en chiffres romains. Mais, quand on ne voit que des "bâtons", pas facile. Personnellement, j'aime tout à part le wasabi. Donc, je n'ai pas peur de tomber sur des trucs bizarres que je n'aimerais pas. Pour les personnes un peu difficiles en nourriture, attention ! La cuisine au Japon, ce ne sont pas uniquement les sushis, makis et yakitoris. J'ai rencontré à plusieurs reprises des français pour lesquels le Japon avait été la pire épreuve pour manger. Je me souviens d'un jeune couple qui faisait un tour du monde. La jeune femme n'aimait pas le riz !!! et ne savait vraiment pas à quel saint se vouer pour manger. Les restaus japonais sont spécialisés. Tu ne trouves pas dans le même restaurant des sushis ET des yakitoris ET des tempuras. Mon amie japonaise s'amuse bien quand elle voit les restaurants japonais en France. Il y a des restaurants de ramens, de sobas, de sushis, des restaus spécialisés en cuisine à base de tofu (excellent), des restaurants de tempuras (hum !!!), de tonkatsu (j'adore), de la cuisine de moines (excellente), et le top de chez top : la cuisine kaiseki à essayer au moins une fois dans sa vie. On achète aussi des "trucs" indéfinissables dans des stands situés dans les parcs ou ruelles connues. On a souvent l'impression que les Japonais passent leur temps à manger. Une particularité : on ne mange pas en marchant (même des glaces). Un jour, je m'étais acheté des gâteaux à grignoter. Impossible de trouver un banc public pour m'asseoir. J'ai trouvé un banc près des toilettes femmes dans la gare de Kyoto. Grand moment de solitude. Il y a pas mal de reportages ici sur la nourriture. Sinon, comme le disent mes camarades, on voit les échantillons en plastique à l'entrée des restaus. Dans les grandes villes, on nous donne souvent les menus en anglais. Je me souviens d'un restau spécialisé en tofu. La dame m'avait demandé si j'avais bien compris que l'on ne mangeait que du tofu, à toutes les sauces. J'ai dit oui. Elle m'a apporté cuiller et fourchette. Je lui ai dit qu'avec les baguettes, cela irait. En revanche, prenez des photos du tofu, vous allez rire ! C'est flou !!! Tous les autres clients japonais m'observaient pour voir comment j'allais m'en sortir. Dans quelles villes allez-vous ? J'ai de bonnes adresses à vous donner sur Kyoto. Si vous habitez à Paris, je peux aussi vous conseiller quelques restaurants où vous aurez un aperçu de la vraie cuisine japonaise. Annie
Réponse utile ?
4,50/5 (2 votes)
Gaia77
26 juin 2013
14:41

Merci à tous !!! Je vais pouvoir m'y retrouver un peu mieux dans ce flot de kanji/kana et ne pas commander à l'aveugle. J'imprime tout ça et c'est partie les restaurants me voilà !!!!

Réponse utile ?
5/5 (1 vote)
Gaia77
26 juin 2013
16:12

Merci Annie pour ton témoignage :D

Je vais à Nikko et Tokyo. Je ne pense pas avoir le temps de faire Kyoto malheureusement.Si vous avez de bonne adresse à Tokyo je suis preneuse ;D

J'habite à coter de Paris , mais j'ai horreur d'y aller, la phobie des transport en commun et de la voiture sur Paris^^ J'aime bien ma ptite Seine et Marne :)

Réponse utile ?
4/5 (1 vote)
Bauwens Rejane
29 septembre 2019
22:01

Pourriez vous me traduire en japonais : pomme ,abricot,noisette ? J'y suis allergique . Merci beaucoup

Réponse utile ?
4/5 (1 vote)

Ajouter un commentaire

Inscrit sur le site ? Identifiez-vous, sinon inscrivez-vous !
Le contenu de ce champ sera maintenu privé et ne sera pas affiché publiquement.
La publicité est interdite. Un lien vers votre site / blog est autorisé uniquement s'il se justifie dans votre réponse, auquel cas un lien retour vers Kanpai.fr est exigé.