Effets personnels à l'arrivée au Japon (douane) ?

5 réponses

Bonjour,

Je me rends dans 3 semaines au Japon et j'ai une interrogation sur les effets personnels que je vais apporter avec moi (GoPro, Macbook, Reflex).

>>> Sur la déclaration anglaise : http://www.customs.go.jp/kaisei/youshiki/form_C/C5360-B.pdf
(3). Duty-Free Allowance (excluding crew members)
・3 bottles (760ml as a bottle) of alcoholic beverages.
・Cigarettes: 200 Japan-made cigarettes and 200 foreign-made cigarettes.
(A non-resident traveller is allowed twice of above allowances.)
*There is no duty-free allowance for alcoholic beverages and tobacco products for
those under 20 years old.
・2 ounces of perfume
・All goods for personal use other than the above items with a total
overseas market value not exceeding 200,000 yen.
*When the price of an article exceeds 200,000 yen, duties and/or taxes will be imposed on
its entire value.
*As for children under 6 years old, duty-free allowances are limited to the articles owned
for their personal use.

>>> Sur la déclaration française : http://www.customs.go.jp/kaisei/youshiki/form_C/C5360-F.pdf
(3). Franchises douanières (à l’exception des équipages) ・Boissons alcoolisées: 3 bouteilles (760 ml comme une bouteille) ・Cigarettes: 200 cigarettes fabriquées au Japon et 200 cigarettes
fabriquées à l'étranger. (Un voyageur non-résident est autorisé deux fois de la
limitation de franchise mentionnée ci-dessous.)
*Les personnes âgées de moins de 20 ans ne peuvent importer en franchise ni
boissons alcoolisées, ni tabacs.
・Parfums: 2 oz.
・La valeur totale de tous les articles autres que les articles susmentionnés est
inférieure à 200 000 de yens.
*Les enfants de moins de six ans ne peuvent pas béneficier de franchises en quantité
ou en valeur sur les articles, à l’exception de leurs objets à usage personnel.

Ces franchises s'appliquent uniquement aux articles du (3) ?

Je dois seulement les inscrire dans cette partie :
※Détail des biens personnels
* Si vous rapportez des articles pour votre usage personnel dont la valeur totale de chaque unité est inférieure à 10.000 de yens (ou valeur é quivalente en devise), vous ne devez pas les inscrire sur la rubrique « Description d’autres articles»
Vous ne devez pas non plus y inscrire les bagages que vous avez expédiés (bagages non accompagnés).

Merci pour votre aide.
Avez-vous amené autant de matériel ? Avez-vous rencontré des soucis avec les douaniers nippons ?
Dans l'attente de vos éclaircissements.

Question intéressante ?
3/5 (3 votes)
Cette question et les réponses ci-après sont proposées par la communauté des Kanpai-chan dans le cadre du module Kotaete. Elles ne reflètent pas nécessairement le point de vue de la rédaction de Kanpai.

Kanpai vous suggère également ces articles

Réponses à la question

Korantan
24 Août 2017
20:23

Salut à toi! J'suis j'suis aller en juin, avec un pc tablette, un reflex et un drône, et aucun problème. Si ça peux t'aider.

24 Août 2017
20:35

Merci pour ta réponse
Tu as du remplir la customs déclaration seulement ?

Korantan
24 Août 2017
20:52

Oui t'as un bordereau a remplir avec notamment tes effets personnels et leur valeur. Tu peux écrire en euros y'a pas de soucis ;) regarde l'article sur le bordereau, il est très bien détaillé.

24 Août 2017
20:58

J'ai déjà lu etc je l'ai même déjà rempli mais c'est la petite ligne des 200 000 Yen qui me perturbait ^^

Merci beaucoup en tout cas
Bonne soirée

25 Août 2017
18:46

Bonsoir
Tu dois de toute façon remplir le formulaire soit dans l'avion soit après avoir récupéré tes bagages
Tout est indiqué
Tu n'as rien à déclarer s'il s'agit d'effets personnels, la majorité des touristes voyagent avec des ordinateurs, tablettes ou appareils photo de toute façon
Bon séjour

Ajouter une réponse
Pour en apprendre plus sur le Japon, consultez les eBooks Kanpai

Avec toutes ses spécificités, le Japon est une destination un peu à part. Préparer son voyage peut s’avérer compliqué et l’on se retrouve parfois un peu perdu(e).

Fort de plus de 10 ans de voyages au Japon, l’auteur livre ici toutes les informations à connaître pour organiser votre séjour au Japon dans les meilleures conditions, de la préparation à l'arrivée sur place, en passant par la sélection des visites jusqu'à la constitution de votre itinéraire.

Les deux systèmes syllabaires appelés "Kana" sont à la base de l’écriture nippone et il est indispensable de les connaître sur le bout des doigts pour commencer à lire et écrire le japonais.

C’est pourquoi nous avons souhaité développer notre propre méthode précise et complète, qui vous permettra d’apprendre les Kana japonais rapidement et de bien les retenir sur le long terme.