Devis auto-entrepreneur au Japon pour un client français ?

4 réponses

Bonjour à tous,

J'ai une question technique qui s'adresse aux français et françaises vivant au Japon et qui auraient créés leur société/activité professionnelle sous le statut d'auto-entrepreneur au Japon Kojin Jigyô (個人事業主 青色申告) et qui factureraient des prestations avec des clients étrangers (européens, américains, autres...).

Dans mon cas, je me suis enregistré le mois passé en tant que consultant spécialisé dans les services d'aide aux entreprises européennes pour leur déploiement sur le marché japonais. J'ai reçu ma première commande il y a quelques jours et je dois réaliser mon premier devis pour une société française. Toutefois, et malgré de nombreuses recherches sur le net, je ne trouve quasiment aucune information fiable pour la rédaction d'un devis.
Dois-je rédiger le document en français (pour le client français) et en japonais (pour la déclaration au bureau des impôts japonais)? La devise sera en yen avec la conversion en euro au cours du jour de l'édition du devis. En ce qui concerne la TVA, j'imagine mais je ne suis pas certain que je dois éditer la facture en HT, c'est la cas lorsqu'on est auto-entrepreneur en France, mais pour le Japon, je ne sais pas comment cela se passe. Dois-je faire apparaître une facture TTC avec les 8% ou non?

Est-ce que certains d'entre vous auraient des exemples de devis édités au Japon pour des sociétés françaises ou autres nationalités?

Je vous remercie de votre aide ;)

Par Nihonkristo Publié le 13 juillet 2016 Thématiques associées :
Question intéressante ?
5/5 (2 votes)
Cette question et les réponses ci-après sont proposées par la communauté des membres Kanpai dans le cadre du module Kotaete. Elles ne reflètent pas nécessairement le point de vue de la rédaction de Kanpai.

Les 4 réponses à la question posée

13 juillet 2016
23:56

Je n'y connais rien mais le plus logique serait de tout faire en hors taxe. Mon entreprise japonaise de textile travaille avec la france et tous les devis sont hors taxe et en anglais. Après pour la déclaration aux impôts la faire en japonais je pense et hors taxe mais ça tu peux leur demander directement. J'ai jamais vu une administration japonaise accepter de l'anglais c'est toujours en japonais c'est le plus sur

Réponse utile ?
3,25/5 (4 votes)
Tank
14 juillet 2016
05:08

Mais avec un nom aussi long, "consultant spécialisé dans les services d'aide aux entreprises européennes pour leur déploiement sur le marché japonais", tu ne sais pas faire un devis ? C'est vrai ?

Réponse utile ?
2,33/5 (15 votes)
14 juillet 2016
05:44

C'est quoi ce commentaire qui sert à rien quand on parle de boulot avec le japon ou au japon y'a toujours des rageux jaloux qui se pointent. Si vous voulez travailler avec ou au japon bougez votre cul et faites ce qu'il faut si on y est c'est pas par hasard

Réponse utile ?
4,25/5 (8 votes)
14 juillet 2016
21:19

Bonjour je ne saurais pas vous aider, mais c'est plus votre aide qui me serait utile. Est ce que l'on pourrait prendre contact privé? J'aimerais savoir comment on si prend pour créer son entreprise au Japon. Sa fais un moment que je cherche je me suis même rendu octobre a Tokyo pour obtenir des informations au près de la chambre des commerces française au Japon, mais je n'ai pas réussi a avoir les réponses à mes questions. Merci d'avance je vous laisse mon adresse mail.
fenrir.117@outlook.fr

Réponse utile ?
3/5 (1 vote)

Ajouter un commentaire

Inscrit sur le site ? Identifiez-vous, sinon inscrivez-vous !
Le contenu de ce champ sera maintenu privé et ne sera pas affiché publiquement.
La publicité est interdite. Un lien vers votre site / blog est autorisé uniquement s'il se justifie dans votre réponse, auquel cas un lien retour vers Kanpai.fr est exigé.