Qu'est-ce que la "withholding tax" au Japon ?
11 réponses
Bonjour,
Voilà eu un PVT au Japon sur 12 mois, j ai fais plusieurs petits boulot donc 1 de 4 mois à 28h maximum par semaine, j ai été prélevé de mes 20% de taxes sur mes salaires à chaque fois (normal donc) et ce jour je reçois un mail de mon ancienne patronne là où j ai bossé 4 mois, qui en plus des 20% déjà prélevés maintenant elle me demande le "witholding incoming tax" de 20,42% et elle me demande 850€ ! Que je n'ai pas de toute façon... ma question est : qu'est ce que cette taxe ? Pourquoi y a qu'elle qui me ma demande ? Sachant qu'elle me donne juste un tableau excel avec des chiffres mais sans explications... j'ai appelé l'ambassade de France ils ne savent pas me répondre non plus. Est ce que quelqu'un sait ce que sait ? Je suis quand meme rentrée en France depuis Septembre 2023 donc je comprends vraiment rien.... merci d'avance !
Les 11 réponses à la question posée
06:24
C'est ton impôt sur le revenu payable annuellement (et maintenant).
https://www.nta.go.jp/english/taxes/individual/12006.htm
https://www.nta.go.jp/publication/pamph/gensen/shikata_r05/pdf/16.pdf
Les 20% déjà prévelés sont tes côtisations salariales mensuelles.
Sauf erreur de ma part (je n'ai plus travaillé en France puis un bon moment) ce n'est pas très différent du système français.
15:42
Alors oui j'ai bien compris que c'est l impôt prélevé, j ai pas de soucis pour ça et c'esr normal. Mes autres boulots l'ont toujours déduite également. Sauf que là je suis en train de recalculer et enfaite elle a fait n'importe quoi et elle a pas déduit 20%, elle m'a enlevé beaucoup moins (du moins c'est soit disant son comptable qui a fait les calculs) sauf que visiblement il s'est bien planté et maintenant qu'elle a un nouveau comptable elle me demande tout ce que l'anvien n'a pas compté, soit 139000¥, que je n'ai pas. Et elle ne me montre aucun document officiel. Donc c'est gentil de se rendre compte 6 mois plus tard que son ancien comptable à fait des conneries mais moi là je ne peux pas payer 🤷♀️
06:34
Bonjour,
La withholding income tax c'est justement le prélèvement à la source de l'impôt sur le revenu, qui est de 20,42% dans votre cas.
Si sur vos fiches de paie il y a bien la trace du prélèvement de 20,42% (ligne ou case "所得税" ou "源泉税" sur vos fiches de paie (ça peut être un autre terme selon le modèle de la fiche de paie)), vous n'avez rien à faire à part lui expliquer que vous avez déjà été prélevé.
Si jamais il y a ce document explicatif pour vous aider : https://www.nta.go.jp/publication/pamph/gensen/shikata_r05/pdf/16.pdf (page 40, petit (9) dans votre cas. Ne soyez pas perturber par le "non resident", en effet en PVT on est considéré comme non résident fiscal au Japon).
Vous pouvez aussi écrire un mail à la mairie dont vous dépendiez quand vous étiez au Japon, si c'était une grosse ville normalement ils ont un département qui aide les résidents sur les questions de fiscalité, et normalement vous pouvez trouver une section contact sur le site web de la mairie/ville.
06:55
Pour rebondir sur ce qu'à dit David in Setouchi, que c'est semblable à la France, oui :
Les cotisations salariales sont la différence entre le salaire brut et le salaire net.
Le prélèvement à la source de l'impôt sur le revenu se fait sur le salaire net (c'est pour ça qu'on fait la distinction entre salaire net avant impôt et salaire après impôt).
06:55
salaire net* après impôt
16:48
On est bien d'accord, mais en fait clairement elle m'explique là qu'elle a pas fait la déclaration correctement quand je bossais pour elle, que son ancien comptable à mal calculer ce que je devais, et maintenant son nouveau comptable me demande de régulariser. Ils sont bien gentils mais c est leur connerie et maintenant ils me demandent de sortir 850 euros comme ça, sans documents officiels de la trésorerie de Tokyo, et sans détails sur mes fiches de paies.... donc dans quelle mesure je dois lui payer le boulot qu'elle n'a pas fait auprès de la mairie ? Je n'ai pas les sous je ne peux pas la payer 🤷♀️
01:35
ca sent surtout la fraude au impot.
Est ce que l'employeur t'a fourni la 年末調整 vers novembre/decembre ?
18:45
Non elle ne m'a rien présentée je suis rentrée en France en Septembre. Et je n'ai pas encore payé ! Elle me les réclame mais sans documents officiels de la mairie ou des impôts. Je lui ai dis que tant qu il n y avait pas un document officiel venant des impôts locaux avec mon nom dessus je ne lui donnerai rien du tout. Je vais par contre contacter la mairie de Tokyo de mon côté pour voir ce qu'ils me disent mais je pense qu'elle ne m'a pas déclarée comme il fallait !
09:33
avec la chute abyssale du YEN attends encore un peu pour payer et à ce rythme avec quelques euros tu pourras avoir tes 139000¥
15:29
Ah les taxes !!! Encore un point commun avec la France ! D'ailleurs le kanji de l'année 2023 au Japon c'est le kanji : 税 /ZEI qui signifie impôts/Taxes .
Ce n'est pas un hasard non plus si le mot 闇バイト/YAMIBAITO/Travail au black figure dans le top ten des mots/expressions les plus utilisés en 2023 !!!
01:15
Ce choix de kanji est d’ailleur très amusant car les taxes n’ont pas augmentes en 2023.
Ajouter un commentaire