Traduction des instructions d'une maquette Ghibli ?

3 réponses

Bonjour à toutes et tous.
Lors de mon récent voyage au Japon je suis passée par le musée Ghibli et étant fan de Miyazaki et de papercraft (sorte de maquettes en papier), je n'ai pas pu résister à l'envie d'acheter quelques maquettes à construire. Le problème c'est que les instructions sont en japonais. Je comprend les schémas bien sûr, mais il semble y avoir des informations supplémentaires et je ne sais pas si elles sont importantes ou non. En tout cas elles expliquent peut-être pourquoi mes personnages sont monochromes alors que sur le modèle ils ont des couleurs.
Si une âme charitable voulait bien m'aider et traduire ces instructions je lui en serai très reconnaissante.

Question intéressante ?
4.5/5 (2 votes)
Cette question et les réponses ci-après sont proposées par la communauté des Kanpai-chan dans le cadre du module Kotaete. Elles ne reflètent pas nécessairement le point de vue de la rédaction de Kanpai.

Kanpai vous suggère également ces articles

Destinations associées

Réponses à la question

theGrintch
11 Janvier 2016
11:54

D'après:
http://item.rakuten.co.jp/sankeishop/mp07-05/
http://item.rakuten.co.jp/sankeishop/mp07-12/

Les plaques pré-découpés sont bien monochrome, mais une fois assemblé, on retrouve une scène colorée.

Adara
11 Janvier 2016
13:55

Effectivement pour certains personnages comme Totoro il y a plusieurs planches à coller les unes sur les autres ce qui fait qu'il a plusieurs couleurs. Mais Satsuki et Mei n'ont qu'une seule planche.
J'ai bien pensé à les peindre mais en fait mon soucis principal est d'éviter que d'autres instructions essentielles ne m'échappent parce qu'écrites en japonais.

bernard
11 Janvier 2016
12:39

faut les peindre

Ajouter une réponse
Pour en apprendre plus sur le Japon, consultez les eBooks Kanpai

Avec toutes ses spécificités, le Japon est une destination un peu à part. Préparer son voyage peut s’avérer compliqué et l’on se retrouve parfois un peu perdu(e).

Fort de plus de 10 ans de voyages au Japon, l’auteur livre ici toutes les informations à connaître pour organiser votre séjour au Japon dans les meilleures conditions, de la préparation à l'arrivée sur place, en passant par la sélection des visites jusqu'à la constitution de votre itinéraire.

Les deux systèmes syllabaires appelés "Kana" sont à la base de l’écriture nippone et il est indispensable de les connaître sur le bout des doigts pour commencer à lire et écrire le japonais.

C’est pourquoi nous avons souhaité développer notre propre méthode précise et complète, qui vous permettra d’apprendre les Kana japonais rapidement et de bien les retenir sur le long terme.