Traduction de la phrase "rider for life" ?

3 réponses

hello,

je souhaitrais me faire un tatouage en caractère japonais.
seulement je ne connait aucun franco-japonais pouvant m'aider a traduire ma phrase...

je souhaitrais donc traduire
"Rider for life" en caractère japonais si quelqu'un peut m'aider :D

Question intéressante ?
3/5 (2 votes)
Cette question et les réponses ci-après sont proposées par la communauté des Kanpai-chan dans le cadre du module Kotaete. Elles ne reflètent pas nécessairement le point de vue de la rédaction de Kanpai.

Kanpai vous suggère également ces articles

Réponses à la question

18 Août 2017
07:05

Bonjour,

Mon réflexe serait de te dire qu'il n'y a pas d'équivalent.

De la même façon que tu as fourni le texte en anglais plutôt qu'en Francais, SI ce genre d'expression est utilisée en Japonais, elle est au mieux en katakana.

18 Août 2017
19:57

Bonjour, je suis anglophone. Pardon si je vous pose cette question, mais c'est seulement parce que La phrase n'est pas parlant en anglais...

Vous voulez dire quoi au juste ? Je pense que vous faites de la moto? ( moi aussi) mais je ne suis pas sûr Rider for Life is what you want to say...

Pouvez vous utiliser cette expression dans une phrase ?

C'était pour aider. Peut être on dit autrement aux USA.

18 Août 2017
20:14

I think you mean " Biker for Life" ..mais en règle général, ayant des neveux et beaux frères qui font beaucoup de moto...aux USA..Harley Davidson. Ils se font tatotouer la marque plutôt qu'une phrase. Mais pourquoi en Japonais sauf si c'est une japonaise? Comme dit Belegeorn, tu risques de ne pas avoir l'équivalent. Peut-être une jolie tatouage de La marque de moto?
Bon courage.

Ajouter une réponse
Pour en apprendre plus sur le Japon, consultez les eBooks Kanpai

Avec toutes ses spécificités, le Japon est une destination un peu à part. Préparer son voyage peut s’avérer compliqué et l’on se retrouve parfois un peu perdu(e).

Fort de plus de 10 ans de voyages au Japon, l’auteur livre ici toutes les informations à connaître pour organiser votre séjour au Japon dans les meilleures conditions, de la préparation à l'arrivée sur place, en passant par la sélection des visites jusqu'à la constitution de votre itinéraire.

Les deux systèmes syllabaires appelés "Kana" sont à la base de l’écriture nippone et il est indispensable de les connaître sur le bout des doigts pour commencer à lire et écrire le japonais.

C’est pourquoi nous avons souhaité développer notre propre méthode précise et complète, qui vous permettra d’apprendre les Kana japonais rapidement et de bien les retenir sur le long terme.