Quel est le bon kanji pour "chance" ?
10 réponses
Bonjour
J'aimerais savoir si c'est la même traduction lorsque le symbole est isolé ? Et non par 2...
De plus il y à plusieurs résultas pour la même signification sur internet c'est a s'y perdre, 幸運 - 運勢 - maussi 運 tout seul alors je ne comprend plus rien lol, ça fait 3 mois que je cherche le symbole chance pour me faire un tatouage avec le vrai sens du mot. 幸運 je n'aime pas trop le premier symbole je préfère : 運勢 cette combinaison ou juste : 運 mais est-ce la même chose ?
Je vous remercie infiniment si vous m'aidez !
Bonne journée
Merci
Les 10 réponses à la question posée
04:33
Bonjour, voici le Kanji de chance : 運
幸運 c est pour dire bonne chance (good luck)
Mon avis est que je vais trouver ca bizare de lire ca sur votre bras au Japon lol.
✅ Meilleure réponse à la question posée
16:21
Merci...
05:46
Le kanji qui a vraiment le sens symbolique de chance est 糞 .
De plus, traduit littéralement, il a bien ce sens en français.
❌ Réponse jugée peu pertinente
11:24
Ce Kanji veut dire caca. Les francais sont droles
22:43
Ben on dit bien "merde" pour souhaiter bonne chance donc le sens est tout à fait correct.
11:25
Je pense mal dire cela aux acteurs de Kabuki pour leurs souhaiter bonne fortune ! Gardez ce mot pour vos acteurs et evitez de faire passer vos compatriotes pour des idiots.
16:19
Bonjour
Merci pour vos réponses.
Yuri87 en effet je ne veux pas souhaiter bonne chance à quelqu'un je veux simplement un symbole qui signifie la chance sans forcément être orienté sur quelque chose ou quelqu'un...
Je ne peux pas avoir 3 symboles uniquement deux sinon ce serait trop chargé :-)
16:31
Voici la réponse de la Maison de la Culture du Japon à Paris (bibliothèque)
Le caractère 運 a différentes signification en fonction de celui avec lequel il est associé.
Seul, il peut signifier chance (mais pas forcément dans le sens positif, cela peut être "malchance", tout dépend de la phrase), destin ou mouvement/ direction.
Associé à d'autres kanjis, les sens sont très variés, par exemple :
運勢 unsei : bonne chance
運命 unmei : destin
運動 undô : exercice physique
運営 unei : manager
運転 unten : conduire (une voiture)
Donc Yuri87 tu as raison c'est bien bonne chance malheureusement pour moi. Mais alors si 運 seul symbolise la chance, si je mets un autre kanji en dessous qui lui aurait une autre signification, va t-on les lire ensemble ou séparément? Parce que le but c'est d'avoir 2 kanji différents mais je ne sais pas si ça se fait.
Merci encore pour votre aide
11:20
Bonjour,
Je ne suis pas d accord avec la signification des kanjis cites par votre maison de la culture.Si vous voule le kanji de chance sur votre bras,alors 運 suffit.Avoir 2 kanji sur le bras ca ne ce fait pas,meme 1 kanji,meme une petite trace de tatouage.Si vous voulez vous rendre au japon un jour pour visiter le pays ou y vivre pour,vous serez tres mal recu. Les kanjis on beaucoup de signification en fonction de ce que vous met devant. C est dur a expliquer mais le kanji 運 est correct pour moi.
Desole si je suis pas clair.
15:10
Bonjour Yuri87
Encore merci pour ta réponse.
Je comprends et c'est aussi pour cela que je me renseigne.
Mais j'aimerais vraiment mettre 2 kanji sur mon cou même si je dois changer de symbole j'aimerais qu'il ressemble au kanji 運 car il est super beau et j'aime son sens, sinon il y avait le kanji santé mais la aussi c'est ridicule comme message alors je suis toujours en recherche
Ajouter un commentaire