Apprendre le japonais avec des bases de chinois ?
5 réponses
Bonjour/Bonsoir , selon l'endroit et l'heure .
Je tenais à dire que ce site est pratique et très ludique ^^
Je voulais juste demander : Conseilleriez-vous à quelqu'un de faire du japonais alors qu'il fait déjà du chinois ? Merci pour vos réponses d’avances et bonne continuation à l'auteur/les auteurs de ce site .
Les 5 réponses à la question posée
23:16
00:34
A part l'écriture (et encore) ce sont des langues très différentes: la grammaire n'a rien à voir et les sonorités sont différentes, car ces deux langues n'ont pas la même origine. Par exemple en japonais il n'y a pas de ton, et il existe deux systèmes d'écritures qui n'existent pas en chinois. Donc parler chinois ne donne pas particulièrement un avantage pour apprendre le japonais, à part peut être pour certains hànzi qu'on retrouve en japonais (ce n'est pas toujours le cas, par exemple "cheval" s'écrit en chinois 马 et en japonais 馬). Donc pour conclure je vous conseille d'essayer le japonais pour voir si ça vous plait, car après tout vous n'avez rien à y perdre! Mais gardez à l'esprit que ce sont deux langues très différentes. Cordialement.
05:21
07:18
Tout dépends de ton niveau de chinois. Si tu as très bon niveau et que tu sais bien écrire les kanji chinois, apprendre le japonais te sera beaucoup plus facile, quand bien même la prononciation est différentes.
Le japonais a belle et bien la même origine que le chinois ( ils ont copié le systeme d'écriture et rajouter les kanas ).
Donc pour cheval comme exemple: 马 (chn) 馬(jp )
Tout les chinois comprendront le kanji japonais, même si ce n'est pas celui usuellement utilisé.
12:25
Tout ce qui vient d'être dit est exact. Je rajouterais que la connaissance du chinois est quand même un atout car le système des caractères est déjà connu. Même si les prononciations sont différentes, la personne qui a fait du chinois sait comment écrire un caractère, retenir l'ordre des traits ... Quant aux éventuelles confusions, elles sont peu probables car les façons de construire une phrase sont très différentes, les deux langues n'ayant pas la même origine.
Ajouter un commentaire