Affiche de la série Shogun de 2024

Shogun (avis et décryptage)

La remarquable série anglo-japonaise sur Disney+

⏱ 8 minutes

Shōgun est une mini-série de fiction historique qui se déroule en l'an 1600 au Japon, créée par Rachel Kondo et Justin Marks. Les 10 épisodes ont été diffusés du 27 février au 23 avril 2024 sur la chaîne de télévision américaine FX, et disponibles à l'international sur les plateformes Hulu et Disney+. Il s'agit de la 2ème adaptation télévisée du roman à succès Shogun de l'écrivain James Clavell, publié en 1975.

Mini-série évènement de ce début d'année 2024, Shogun fait un carton plein dès son démarrage où les 1er épisodes atteignent les 9 millions de visionnages en 6 jours sur les plateformes Hulu et Disney+, soit la meilleure performance jamais enregistrée pour une série télévisée, devant la saga des Kadarshian. Il faut souligner qu'avec une production américaine au budget conséquent, la société de diffusion FX Networks a mené une campagne de promotion efficace et de grande envergure. Les critiques sont ainsi aussi unanimes que le nombre record de spectateurs, Shogun récoltant les excellentes notes de :

  • 9/10 sur IMDb (pour 80.000 votes à la sortie de l'épisode final) ;
  • 99% à l'indice Tomatometer sur Rotten Tomatoes ;
  • 3,8/5 pour la presse et 4,4/5 pour les spectateurs sur Allociné en France.

Après avoir regardé l'intégralité de la série, nous confirmons que ce succès n'est pas démérité. Cette 2ème adaptation du roman éponyme best-seller de James Clavell s'avère extrêmement bien réalisée et retranscrit avec justesse les intrications du pouvoir dans le Japon féodal, ainsi que l'esprit des samouraïs. Le soucis du détail a été respecté tout au long de la production, de la transcription en anglais et en japonais des dialogues par des scénaristes natifs des 2 langues, à la construction à taille humaine de décors historiques qui respectent les codes de l'architecture traditionnelle japonaise, en passant par la qualité des costumes portés, notamment armures et kimonos. Des pans symboliques de la culture traditionnelle japonaise sont également présentés comme la cérémonie du thé, le théâtre et le natto.

Seuls les lieux du tournage détonent un peu puisque Shogun n'a pas été tourné au Japon, mais au Canada dans la région de Vancouver, notamment à Port Moody, Ucluelet et Coquitlam. En effet, les vastes paysages forestiers de la Colombie-Britannique qui longent la côte Pacifique rappellent la nature sauvage de l'archipel à l'époque. En cause, les conditions sanitaires du tournage qui s'est effectué sur 11 mois, de la fin 2021 à l'été 2022, et qui ont été plus faciles à mettre en place au Canada que dans un Japon alors encore sous cloche depuis le début de la pandémie de Covid 🦠.

Un trio principal à la rencontre de 2 cultures

L'histoire se déroule en l'an 1600, dans un Japon féodal où plusieurs clans cherchent en vain à gouverner ensemble. John Blackthorne, pilote anglais protestant du navire néerlandais l'Erasmus, s'échoue sur les côtes d'un petit village de pêcheurs baptisé Ajiro dans la péninsule d'Izu. Fait prisonnier par les Japonais, il va être le témoin de ces luttes de pouvoir, tout en essayant de survivre et de comprendre les us et les coutumes de cette nouvelle société complètement étrangère à ses yeux (à l’image de Bob Harris dans Lost in Translation de Sofia Coppola). Pour cela, il est accompagné de Mariko Toda, une femme de la noblesse convertie au christianisme, au service du seigneur daimyo Yoshii Toranaga, qui devient sa traductrice.

À l'époque, les seuls Occidentaux installés sur le territoire nippon sont des missionnaires jésuites portugais arrivés par bateaux 🛥️ quelques années auparavant. Ils contrôlent alors le commerce extérieur avec l'Asie orientale et tentent d'évangéliser la population locale. Cette situation souligne d'ailleurs un autre biais de la série Shogun de Disney+ qui, dans sa version originale, assure les dialogues portugais en anglais. En effet, John Blackthorne et Mariko-sama échangent originellement en portugais, la seule langue occidentale connue alors au Japon. Sûrement pour des questions pratiques, le casting a choisi des acteurs anglophones pour jouer les personnages étrangers, à l'image de Cosmo Jarvis, l'acteur britannique qui incarne Blackthorne (mais qui ne parle pas portugais) ou encore Tommy Bastow qui joue le Père Martin Alvito.

En revanche, les personnages nippons sont intégralement joués par des acteurs japanophones natifs qui s'expriment dans la série en japonais (donc, avec sous-titres obligatoires). On reconnaît des noms connus du cinéma et des drama comme Hiroyuki Sanada (Le Dernier Samouraï, John Wick 4) qui joue le seigneur Toranaga, ou encore Tadanobu Asano qui incarne son vassal Kashigi Yabushige. Le 1er rôle féminin de Mariko-sama est assuré par Anna Sawai, une actrice plus confidentielle d'origine japonaise, née en Nouvelle-Zélande et qui parle ainsi parfaitement les 2 langues de la série.

Shogun, personnage de Yoshii Toranaga (alias Tokugawa Ieyasu) 2

Une fiction basée sur l'histoire réelle du Japon

Celles et ceux qui connaissent les grandes lignes de l'Histoire du Japon comprennent dès les 1ères minutes de Shogun que la série (comme le roman) s'inspire de faits réels et de personnages historiques. L'an 1600 est effectivement une année charnière qui fait la bascule entre 2 grandes périodes historiques :

  • la fin d'Azuchi - Momoyama (1573 - 1603) qui a lieu au château d'Osaka et permet l'unification du territoire après la période de guerres civiles dite "Sengoku" ;
  • et le début de l'époque Edo (1603 - 1868), longue période de stabilité politique où naît la future capitale actuelle Tokyo.

L'année se termine par la bataille de Sekigahara, décisionnaire pour connaître le prochain chef du pays et qui se déroule les 20 et 21 octobre dans la préfecture de Gifu ; il s'agit bien de cet évènement qui est évoqué dans le dernier épisode de la série.

Côté personnages, voici les principaux parallèles à faire :

  • Toranaga Yoshii est le seigneur Tokugawa Ieyasu (1543 - 1616) qui gouverne à l'est du pays et deviendra shogun du Japon en 1603 ;
  • Kazunari Ishido est le seigneur Mitsunari Ishida (1559 - 1600), principal adversaire de Ieyasu dans la succession au trône après la mort de Toyotomi Hideyoshi (le fils de défunt Tokai ;
  • Ochiba-no-kata est Yodo-dono (1567 - 1615) la seule concubine de Hideyoshi qui réussit à lui donner un fils baptisé Toyotomi Hideyori ( -) ;
  • Toda Hiromatsu est Hosokawa Fujitaka (1534 - 1610), vassal de Oda Nobunaga devenu moine puis conseiller de Toyotomi Hideyoshi et de Tokugawa Ieyasu ;
  • Toda Hirokatsu (alias Buntaro) est Hosokawa Tadaoki (1563 - 1646), fils ainé de Fujitaka et vassal de Ieyasu à partir des années 1590, il se marie à Akechi Tama qui prend ensuite le nom de Hosokawa Gracia ;
  • Toda Mariko est Hosokawa Gracia (1563 -), fille de Akechi Mitsuhide qui tue son daimyo Oda Nobunaga (1534 - 1582), le prédécesseur de Hideyoshi, mariée à Tadaoki et l'une des 1ère femmes de la noblesse japonaise à s'être convertie au christianisme. Elle meurt tragiquement à l'été 1600 à Osaka dans une prise d'otage commanditée par Ishida et sera canonisée par l'Église catholique en 1862.

Si le personnage de Mariko-sama dans la série Shogun s'avère fidèle à son homologue historique, sa rencontre et relation avec John Blackthorne ne repose sur aucune preuve et serait une romance imaginée par James Clavell, coïncidant avec la chronologie de l'histoire.

Shogun, John Blackthorne (alias William Adams) et Toda Mariko (alias Hosokawa Gracia)

Le navigateur anglais auquel fait référence Blackthorne est William Adams (1564 - 1620), arrivé au Japon en avril 1600 sur le navire néerlandais Liefde qui débarque dans la baie d'Usuki (anciennement Bungo), à Oita sur l'île de Kyushu, après un voyage éreintant de 2 années. Fait prisonnier par les Japonais et accusé de piraterie par les missionnaires jésuites installés dans la région, qui voient d'un mauvais œil l'arrivée d'un rival protestant, William Adams est envoyé à Osaka où il rencontre Tokugawa Ieyasu à plusieurs reprises au cours du printemps 🌸 1600.

Grâce à ses solides compétences en construction navale et équipements militaires, ses connaissances sur le monde extérieur ainsi que ses appétences commerciales, Adams est libéré pour vivre sous la coupe de Tokugawa qui l'installe dans une vie confortable, mais sans autorisation de quitter le territoire. Surnommé "Anjin-sama" à son arrivée, ce qui signifie "Monsieur Pilote", William Adams sera définitivement rebaptisé "Miura Anjin", c'est-à-dire le "Pilote de Miura" et vivra au Japon jusqu'à sa mort.

Il est considéré comme le 1er ressortissant anglais à avoir foulé le sol nippon et le 1er européen à s'être ainsi aussi bien intégré à la société japonaise, jusqu'à accéder à la classe des guerriers samouraï et devenir hatamoto, conseiller officiel du shogun Tokugawa. À noter que Jan Joosten (1556 - 1623), un autre de ses co-équipiers du navire Liefde, connaîtra une destinée similaire ; il donne d'ailleurs son nom au quartier tokyoïte de Yaesu.

Sur les traces actuelles d'Anjin-sama

Il existe quelques stigmates de la vie de William Adams au Japon, que l'on peut encore visiter. En voici les principales adresses :

  • la petite rue Anjin-dori (按針通り) à Nihonbashi, Tokyo, est baptisée en mémoire du pilote anglais qui y avait sa résidence à l'époque Edo. Une stèle (三浦按針屋敷跡) toujours disposée entre 2 bâtiments est à voir sur place ;
  • la statue de Anjin (三浦按針(ウィリアム・アダムス)像) installée sur le front de mer à Ito, lieu où il construisit le 1er navire occidental sous le shogunat Tokugawa ;
  • le mémorial de William et sa femme japonaise (按針塚) située dans le parc Tsukayama (塚山公園) sur les hauteurs de Yokosuka, où il reçut à l'époque de Ieyasu un fief de 250 koku ;
  • la tombe de Miura Anjin (三浦按針の墓) où il fut originellement enterré car décédé à Hirado au nord de la préfecture de Nagasaki, où il travaillait les dernières années comme représentant du comptoir commercial anglais. Non loin, un jardin de roses est également dédié à Anjin-sama ainsi qu'une statue en bronze à son effigie est postée juste à côté d'un établissement de bains onsen ♨️ le long du "chemin historique" (歴史の道) de la cité portuaire.

L'impossibilité d'une saison 2 ?

La série Shogun relate en 10 épisodes d'1 heure chacun l'intégralité du roman éponyme de James Clavell, qui n'a pas écrit de suite véritable à cette fiction historique japonaise. Ainsi, les créateurs Rachel Kondo et Justin Marks ont déjà annoncé qu'il n'y aurait pas de saison 2 à la série.

Reste à voir si le succès critique et mondial de Shogun ne vas pas donner des envies à FX et Disney de trouver un moyen d'envisager une suite de la même qualité, on l'espère.

Mis à jour le 02 Mai 2024 -