Souhaiter la bonne année en japonais + traditions du nouvel an au Japon

Fêtes de la nouvelle année et vœux à la japonaise (traduction)

nouvel an japonais 670x375

(c)Yukita/Wiki

Le Japon fête le passage à la nouvelle année le 1er janvier depuis la fin du XIXè siècle. Mais culture japonaise oblige, cette tradition diffère de celle des Occidentaux sur plusieurs points que je détaille dans cet article.

Cliquez ici pour savoir comment afficher les caractères japonais sur cette page.

Le « nouvel an » se dit お正月 / oshôgatsu. En japonais, il y a 2 façons de se souhaiter la bonne année :

  • jusqu’au 31 décembre : 良いお年を / yoi otoshi o
  • à partir du 1er janvier : (新年) 明けましておめでとう (ございます) / (shin-nen) akemashite omedetô (gozaimasu)

La tradition est d’envoyer ses vœux par courrier postal, dans des cartes appelées 年賀状 / nengajô. Alors qu’en France on peut les envoyer durant tout le mois de janvier, au Japon selon la tradition, elles doivent arriver le matin du 1er janvier (la poste japonaise fait en sorte que ce soit le cas…).

Les derniers jours de décembre, les Japonais font le grand ménage dans la maison : un grand nettoyage appelé 大掃除 / ôsôji qui fait office de rite de purification. La semaine qui précède la nouvelle année est souvent consacrée aux 忘年会 / bônenkai, des soirées entre amis ou collègues pour « oublier l’année ». A cette période, les izakaya sont pris d’assaut et il est parfois difficile de réserver.

Le réveillon du 31 décembre (大晦日 / ômisoka) se déroule assez traditionnellement en famille, sauf pour les jeunes qui vont faire la fête entre amis. On mange un bouillon de soba ou udon (nouilles) appelées 年越し / toshikoshi, et on regarde à la télé des émissions de variétés qui diffusent des sketches et des chansons traditionnelles ou modernes : idoles, groupes…

Aux alentours de minuit, on se rend au temple (bouddhiste) ou au sanctuaire (shinto) pour le 初詣 / hatsumôde, la première visite au temple. On prie en sonnant la cloche. Les temples et sanctuaires sont souvent bondés et il faut faire la queue, parfois pendant plusieurs heures (lire cet article intéressant de DozoDomo sur la nuit du nouvel an dans un temple, avec photos et vidéo).

Certains temples et sanctuaires sont extrêmement populaires et accueillent plus d’un million de visiteurs dans les premiers jours de l’année, par exemple :

Ensuite, tout le monde rentre pour un festin appelé お節料理 / osechiryôri. Les enfants reçoivent des enveloppes décorées, お年玉 / otoshidama, qui contiennent des étrennes sous forme de billets.

Le 1er janvier, on se lève tôt pour assister au premier lever de soleil de l’année, appelé 初日の出 / hatsuhinode. On boit le premier sake de l’année (屠蘇 / toso) à 9h du matin, on petit-déjeune très copieusement, et l’on peut éventuellement retourner au temple tirer des prédictions de bonne fortune (お神籤 / omikuji). Selon la tradition, il faut également faire voler des cerfs-volants.

Le 1er janvier (元日 / ganjitsu) est férié et souvent, pendant les 1 ou 2 jours suivants, certaines entreprises ferment (pas les conbinis, heureusement). Ça fait comme une mini golden week, pendant laquelle les Japonais peuvent se reposer ou partir en voyage : retrouver la famille ou partir à l’étranger. Les gares et aéroports du Japon sont souvent bondés à cette période.

Le 2 janvier, l’Empereur du Japon présente ses vœux aux visiteurs venus au Palais Impérial de Tokyo. C’est l’un des deux seuls jours de l’année où il est possible d’y entrer, avec l’anniversaire de l’Empereur le 23 décembre. La foule y est très dense et la famille impériale salue le public plusieurs fois dans la journée depuis un balcon protégé par une vitre.

Pour ma part, je vous souhaite à tou(te)s une excellente nouvelle année !


Notez cet article :
1 étoile2 étoiles3 étoiles4 étoiles5 étoiles
1 votes | moyenne : 4,00 sur 5
Chargement ... Chargement ...
Boutique Kanpai Japon
À propos de cet article

Fondateur du site en mars 2000, Gael est le responsable éditorial et administratif de Kanpai depuis sa création. Amoureux de la culture japonaise au sens large, il voyage au Japon régulièrement depuis 2003 et partage ses infos, bons plans et un certain regard sur le Japon.

Publié le 5 janvier 2011

Mots clés : , , , .

English version of this post : New Year traditions in Japan

Partagez cet article :
6 commentaires
  1. Intéressant! Merci et Bonne Année!

    Par bluescocuyo le 5 janvier 2011 à 11:41
  2. Article tres interessant, merci :)
    Bonne annee a toi Gael, bonne continuation pour ton blog en 2011, et bonne annee aussi a tous tes lecteurs.

    Par petit adrien le 5 janvier 2011 à 12:11
  3. grand merci, pour ces informations, je souhaite tout le bonheur du monde à tous les habitants du Japons et de notre pauvre planète.

    Par laurent le 5 janvier 2011 à 12:36
  4. Très intéressant cette article, merci :)

    Par math le 30 décembre 2011 à 11:37
  5. merci Gaël, comme toujours super !!
    Bonne année à toi
    良いお年を

    Par Reynald Weislo le 30 décembre 2011 à 16:09
  6. Bonne année à tous les japonais
    Happy New Year has all the Japanese

    Par Mâcha le 1 janvier 2013 à 00:44

Votre adresse e-mail ne sera pas rendue publique. Tous les champs sont obligatoires sauf le "site web".