Politesse au Japon

Voici une liste non exhaustive de quelques règles importantes de politesse et de savoir-vivre à la Japonaise. Si elles sont de moins en moins respectées, et que l'on vous pardonnera plus facilement en tant qu'étranger, il convient de s'y plier. Certaines de ces règles de politesse s'appliquent à beaucoup de pays, il est toutefois utile de les rappeler. D'autres sont beaucoup plus anecdotiques, comme vous pourrez vous en apercevoir.

A faire

  • en arrivant chez son hôte : salutations, remerciements, compliments, modestie, etc ; un petit cadeau (omiyage) est de rigueur
  • enlever ses chaussures dans l'entrée, les ranger gauche contre droite en direction de la porte ; emprunter les slippers s'il y en a (les utiliser uniquement dans la maison) ; avoir des chaussettes non trouées
  • dire "itadakimasu / ??????" avant de manger ("merci pour le repas", et non "bon appétit") ; dire "gochisô sama deshita / ???????" à la fin du repas ("c'était un vrai festin") même s'il n'était pas à votre goût
  • tenir ses baguettes d'une seule main ; les reposer sur le porte baguettes, ou alignées sur la table s'il n'y en a pas, en attendant la nourriture
  • dans les bains publics (onsen / ??, sentô / ??) ou dans une salle de bain, se laver et se rincer à la douche à l'extérieur du bain avant de rentrer dans l'eau du bain
  • dans une salle de bain, laisser le bain propre et chaud pour qu'il le soit encore jusqu'à la dernière personne
  • respecter les "smoking areas" pour fumer
  • dans les gares, respecter les queues (attendre sur la gauche, et marcher sur la droite, dans les escalators) et sens de circulation fléchés
  • utiliser les pose parapluie à l'entrée des magasins ou des maisons
  • éteindre les bougies et encens en remuant la main pour les éventer, ne pas souffler dessus.

A ne pas faire

  • ne pas arriver à l'heure aux rendez-vous ; en cas de retard, éviter de chercher des excuses, s'excuser platement
  • éviter le chiffre 4 dans les omiyage car il représente la mort ; ne pas donner de l'importance à un omiyage, préférer la modestie
  • ne marcher que sur les tatami et surtout pas sur le shikii (rainures ou glissent les fusuma, portes glissantes de bois et papier)
  • ne pas enjamber, dans une maison, quelqu'un d'assis ou allongé
  • ne pas jouer avec ses baguettes ; ne pas hésiter avant de choisir la nourriture ; ne pas pointer les baguettes sur quelqu'un (synonyme de menace) ; ne pas les planter dans la nourriture et surtout dans le riz (synonyme de mort) ; ne pas passer de nourriture de baguette à baguette
  • manger le riz blanc, éviter de mettre de la sauce dessus
  • éviter de dire "chin-chin", qui signifie " petit pénis" ; "kanpai! / ??!" est de rigueur
  • ne pas se tromper de salle dans les bains publics ; l'entrée des hommes est souvent en bleu et à gauche (kanji ?), celle des femmes en rouge et à droite (kanji ?)
  • ne jamais apporter de maillot de bain dans un bain public ; les tatouages, également, seront très souvent refusés
  • éviter de manger en marchant ; cette pratique est très mal vue voire interdite dans certains lieux publics
  • fumer en marchant est interdit à Tokyo par un récent décret
  • dans la rue, éviter de regarder les gens droit dans les yeux
  • dans les transports, éviter de parler à voix forte ou de faire sonner votre téléphone
  • souvent, les premier et dernier wagons des trains et métros n'acceptent pas les téléphones portables, également pour raisons médicales (pacemakers)
  • éviter de se moucher bruyamment, surtout dans un mouchoir en tissus
  • éviter la bise au femmes, serrer la main aux hommes n'est pas nécessaire non plus : une petite inclinaison (ojigi / ???) suffit
  • ne pas siffler le soir, une superstition prétend que cela attire les serpents.

Article remis à jour le 1/3/2009

Article intéressant ?
4.58/5 (12 votes)

Kanpai vous suggère également ces articles

Commentaires

fullgto
14 Septembre 2005
18:28

oula, les choses a ne pas faire
bon bah j i rais pas au japon alors...:lol:

lilou
04 Mai 2009
18:05

pratique au cas où l'on partirait là-bas !
Mais je ne comprends pas certaines choses.
Pourquoi :
-éteindre une bougie en secouant la main? (encore une superstition?)
-ne pas marcher sur les shikii (on les endomagerait ?)
-ne pas enjamber quelqu'un (connotation particuliere ? =3)
-ne pas fumer et manger en marchant ?( là je pige pas du tout pourquoi)
-ne pas de moucher bruyament (ça je peux comprendre) mais SURTOUT dans des mouchoirs en papier ?

quse
23 Juillet 2009
11:01

Les japonais sont vraiment civilisés. Moi je déteste faire la bise aux gens (beurk!, je suis contente de voir qu'ils sont du même avis. Mais il faut quand même être un peu crétin pour planter ses baguette dans sa nourriture, c'est impropre.

will
30 Juillet 2009
02:57

ne pas fumer en marchant ^^ c'est par ce qu'il est interdit de fumer dans les rue de tokyo ( programme tokyo ville propre ).
j'y suis allé et il y a des zone pour fumé a certain endrois ( smoking aréa ).
mais bon perso j'ai arrété de fumé ça regle le probleme par contre eux il fume partout a l'interrieur ça c'est drole car meme chez mac donald il y a un parti fumeur a l'interieur ^^.

Ludojapon
12 Décembre 2009
17:27

Ne pas fumer en marchant, c'est parce qu on risque de bruler quelqu un avec sa cigarette, specialement les enfants qui ont les yeux a hauteur de nos mains.
Ne pas manger en marchant c'est pour eviter aussi de renverser ce qu on mange sur les personnes qui pourraient malencontreusement nous bousculer.
Se moucher dans un mouchoir en papier signifie que vous allez le jeter, alors qu un mouchoir en tissus se conserve, et ca c'est vraiment pas hygienique. Quand on se mouche en public dans un mouchoir en papier, il est tres mal vu de le remettre dans sa poche, il convient de le jeter.

On apprends des tas de choses en questionnant les autochtones.

Pazen
30 Mai 2010
08:25

Hello!

Je voulais vous demander ce que vous pensez d'un supérieur japonais qui, lors d'un entretien à quatre qui dure plus d'une heure ne dit pas bonjour, salut ou autre, ne parle à aucun moment pendant l'entretien et ne salue pas ni ne dit mot lors de la fin de cet entretient?

Est-ce poli? Très grossier? Est-ce une coutume culturelle japonaise habituelle expriment un avis ou autre?

Bonne continuation et vive le japon!

Tanguy Sanchez
19 Avril 2011
18:18

pa siffler l'soir, mouais, je pense que le "ne pas" est un peu trop fort, ca reste une superstition ^^

Loïc
10 Décembre 2015
19:28

Attention ! Au Japon, ils restent tous très supersticieux !

pauline
07 Mars 2012
14:23

Bonjour,
je voulais savoir, quand on trinque est-ce qu'on doit faire du bruit en tapant nos verres les uns contre les autres ou pas ?

Merci d'avance

olivia
27 Janvier 2013
20:32

Bonjour.

je suis fan du Japon depuis que j'ai 12 ans, j'aimerait vivre là-bas un de c'est jours... faire leur coutume serait fantastique... j'aimerait porter un Kimono, j'en vois souvent dans les Mangas pour jeune fille...
Concernant les politesses et ce qu'il ne faut pas faire, ce ne doit pas être du gateaux...

Si vous aimez le Japon, je serait contente d'avoir des personnes qui sont fan de ce pays...

a bientôt !

Ajouter un commentaire