JLPT N5 : préparez-le grâce à l’e-book Kanpai

Test JLPT5 : kanji, vocabulaire, grammaire du niveau 5

jlpt reviser

Pour vous accompagner dans la révision du premier niveau du JLPT (N5, l’ancien niveau 4), je vous propose un document qui liste les Kana (Hiragana et Katakana), Kanji, mots de vocabulaire et formes grammaticales que vous devez connaître. Vous pouvez ainsi préparer votre test de japonais à l’aide de cet e-book, au format A4 donc facilement imprimable (31 pages).

Le JLPT (Japanese Language Proficiency Test) ou 日本語能力試験 (Nihongo Nôryoku Shiken) est l’examen officiel et international de langue japonaise. Il se divise en cinq niveaux : du N1, le plus poussé, au N5. Pour passer le test, le candidat choisit le niveau auquel il prétend.

Le JLPT se déroule simultanément dans plusieurs dizaines de pays, une fois par an : le premier dimanche de décembre. Au Japon et dans un certain nombre d’autres pays (mais pas la France ni la Suisse), il existe une session supplémentaire en juillet. Établi en 1984, il est organisé au Japon par JEES (Japan Educational Exchange and Services) et par la Fondation du Japon / The Japan Foundation ailleurs dans le monde.

L’examen est un QCM standardisé. Le N5 (ex-niveau 4) qui nous intéresse ici est destiné aux débutants en japonais, il correspond à une connaissance des règles de bases de grammaire, à une conversation simple et à la lecture de phrases simples.

Le déroulement des épreuves (d’une durée totale d’1h45) est le suivant :

  • D’abord, un test de vocabulaire (25 minutes)
  • Ensuite, un test de grammaire et lecture de kanji (50 minutes)
  • Enfin, un test de compréhension orale diffusé sur banque magnétique ou numérique, avec réponses pictographiques (30 minutes)

Le score total du JLPT est calculé sur 180 points, chaque épreuve en valant 60. Il y a un score minimum à atteindre par épreuve ; Il est donc possible de se faire éliminer à cause d’une épreuve, même si on a parfaitement réussi les deux autres. Le résultat est communiqué par courrier courant mars (ou en février au Japon), accompagné le cas échéant du diplôme correspondant au niveau passé.

En France, l’inscription au JLPT N5 coûte 65€. Les dossiers sont à remplir et à remettre en septembre/octobre. L’inscription se fait sur le site de l’INALCO Paris (anciennement Langues’O) : inalco.fr. On peut passer le test à Paris ou à Lyon :

  • Paris – Maison des Examens, 7 Rue Ernest Renan, 94110 Arcueil
  • INSA de Lyon : Avenue des Arts, 69100 Villeurbanne. Tél : 04 72 43 82 29

Sommaire du document :

  • Introduction au JLPT
  • Précisions sur le JLPT N5
  • Les kana : hiragana et katakana + support de tracé
  • Les 80 kanji à connaître : lectures (on-yomi et kun-yomi) et traductions
  • Les 600 mots de vocabulaire à connaître : lectures et traductions
  • Les formes grammaticales à connaître

Pour ceux qui souhaitent découvrir la méthode adaptée au niveau supérieur, cliquez ici : e-book de préparation au JLPT N4.

Pour découvrir l’intégralité du document, cliquez ici :

commander ebook jlpt n5

L’e-book est au format PDF, compatible tous supports, et proposé au tarif unique de 4,99€. Commandez-le grâce à Paypal, via le bouton ci-dessus.

Vous pouvez régler la transaction par carte bancaire ou avec votre compte Paypal. Une fois le paiement effectué, vous obtiendrez le lien de téléchargement.

En commandant cet e-book, vous encouragez ma démarche et faites en sorte que de nouvelles méthodes d’apprentissage du japonais soient développées à l’avenir. Merci à ceux qui choisissent de supporter Kanpai !

N’oubliez pas de me donner vos retours sur le document en commentaires.

Note : Cet e-book JLPT N5 a été mis à jour le 24/10/2012 (refonte graphique, renseignements administratifs, nouvelles listes de kanji / vocabulaire / grammaire). Bien entendu, tous ceux qui ont commandé l’e-book avant cette date peuvent recevoir la mise à jour gratuitement par e-mail. Pour cela, il suffit de me contacter en m’indiquant votre numéro de transaction Paypal.


Notez cet article :
1 étoile2 étoiles3 étoiles4 étoiles5 étoiles
3 votes | moyenne : 3,33 sur 5
Chargement ... Chargement ...
Boutique Kanpai Japon
À propos de cet article

Fondateur du site en mars 2000, Gael est le responsable éditorial et administratif de Kanpai depuis sa création. Amoureux de la culture japonaise au sens large, il voyage au Japon régulièrement depuis 2003 et partage ses infos, bons plans et un certain regard sur le Japon.

Publié le 22 mai 2010

Mots clés : , , , .

Partagez cet article :
40 commentaires
  1. Merci pour ce post.

    Par contre j’ai une question concernant l’apprentissage des Kanji.
    Ne faut-il pas connaitre la signification et japonaise et chinoise ?

    Simplement connaitre le signification française est suffisant ?

    Par Akuma le 23 mai 2010 à 10:58
  2. Il te faut connaître la traduction française et les lectures japonaises pour préparer le JLPT.

    Par Gael le 23 mai 2010 à 22:30
  3. Ok merci !
    As tu un fichier dans le même genre avec la signification japonaise des Kanji ?

    ex :

    mae
    au dessus

    car tout ceux que j’ai trouvé était en anglais :-(

    Par Akuma le 24 mai 2010 à 10:56
  4. devant, avant, ….

    pardon j’ai confondu avec ue

    Par akuma le 24 mai 2010 à 10:58
  5. C’est le seul document que j’ai réalisé, mais il faudra peut-être que je rajoute les lectures « on » et « kun » à l’occasion.

    Par Gael le 24 mai 2010 à 13:38
  6. Merci ! C’est parfait pour réviser !

    Par jn le 31 mai 2010 à 12:46
  7. désolée, mon premier commentaire a bugé ^^
    Je voulais vous demander si vous aviez des fiches pour les niveaux supérieurs

    Par Ness le 17 juin 2010 à 12:52
  8. J’ai effacé ton premier commentaire, du coup.

    Pour le moment, je n’ai rien réalisé pour les niveaux N4 et supérieurs mais je pourrai voir ça si les fiches actuelles plaisent.

    Par Gael le 17 juin 2010 à 14:52
  9. Vraiment dommage qu’il manque la prononciation des Kanjis

    Par mouah le 28 juin 2010 à 18:33
  10. Pour ceux qui on un iPhone je conseille l’appli « iStart Japaneese » (4€) qui forme au JPLT N5 au terme des lecons. Il y a une version d’essai donc essayez là vous verrez qu’elle est vraiment bien !

    Par mouah2 le 5 juillet 2010 à 01:47
  11. STP j’ai un problème de telechrgement de ce fichier et j’en ai vraiment besoin.

    Merci

    Par mirizaka le 6 juillet 2010 à 18:23
  12. slt j’ai réussi à télécharger le document

    Merci

    Par mirizaka le 7 juillet 2010 à 17:04
  13. Bonjours,

    J’ai une question, peut-on passé le JLPT n°5 uniquement ? Ou sommes nous obligé d’être au niveau 1 pour le passé ?

    Merci

    Par JOne le 24 juillet 2010 à 15:23
  14. Tu choisis le niveau que tu veux au moment de ton inscription au JLPT : du N5 au N1 selon l’estimation de ton propre niveau.
    Tu peux très bien postuler au N1 en étant débutant ou au N5 en étant bilingue !

    Bonnes révisions !

    Par Gael le 25 juillet 2010 à 00:59
  15. Merci Gael pour l’infos, je vais me prépare au N4 alors pour l’an prochain je pense ne pas être prêt pour le N5 d’ici décembre, il me reste les katakana et les 200 kanji de base + voc etc… ^^

    Par JOne le 25 juillet 2010 à 12:24
  16. Merci infiniment pour cette aide précieuse. Je n’ai qu’un seul mot: BRA-VO!!:-)

    Pour ce qui est de la compréhension orale, pour le N5, qu’est-ce que tu peux nous conseiller, comme site? Est-ce que les sites aveec l’ancien « JLPT Level 4″ peuvent suffire?

    Merci.

    Par hachimaki le 15 août 2010 à 23:46
  17. Oui tout à fait!
    Le 4kyu est au même niveau voir presque que le N5. La seul chose c’est qu’il n’est pas possible de trouver de liste officiel de grammaire ou de kanji concernant le JLPT.
    A l’ACJAT où je prends des cours préparatoire au JLPT, il jongle beaucoup entre les nouveaux et les anciens manuels.
    Mais bon, tout site se comportant le 4kyu de te sera bien utile pour passer ton JLPT N5.
    Bye

    Par oshiokya le 9 septembre 2010 à 16:54
  18. c koi l interet de faire le n5?

    Par remisixx le 28 octobre 2010 à 11:26
  19. n1 tu n es pas totallement billingue…. c com le 1kyuu mais avec du 2kyuu en plus….. y a pas de nouvelles grammaire en jap… sinon meme ceux qui on 1kyuu comprennent pas forcement tout les mots meme les plus simple en jap…

    Par remisixx le 28 octobre 2010 à 11:29
  20. Super merci pour la fiche !

    Par Greg le 18 novembre 2010 à 15:56
  21. Très bonnes fiches de révision (révision, car manque kunyomi et onyomi pour les kanjis)
    Pour android, je vous consielle human Japanese, très bon mais en anglais

    Encore merci pour ton travail!

    Par Max le 4 mars 2011 à 14:52
  22. Bonjour,
    Il n’y a donc pas les on- et kun-yomi dans ce pdf ?
    Question idiote, mais s’il sont rajoutés, ce sera via une mise à jour ? Je me demande juste si je dois attendre pour l’acheter ou pas ^^’
    Autre question, est-ce que par hasard quelqu’un connaitrait un site/un soft qui permette de connaitre la prononciation d’un kanji ? Car je n’ai trouvé que des dictionnaires qui donnent la traduction, mais sans jamais donner la prononciation.
    Merci d’avance :)

    Par Joséphine le 27 mars 2012 à 18:13
    • Si si, cette mise à jour inclut bien les on-yomi et ku-yomi !
      Tu peux l’acheter dans crainte ;-)

      Par Gael le 27 mars 2012 à 18:24
      • Cool ! Merci beaucoup :D

        Par Joséphine le 28 mars 2012 à 15:13
        • Que veut dire exactement « on-yomi et kun-yomi »? J’ai trouver des petits logiciels ou site les précisant mais je ne sais pas à quoi ça correspond? Par contre je n’ai trouver d’aperçu de ce e-book. Pour chaque kanji, il y a donc les prononciations, les traductions en français ?
          Merci !
          J’ai acheter l’e-book sur les hiragana en 3 jours, je ne suis pas sérieuse et je ne fait pas de l’apprentissage pur et dur mais je m’en sers énormément de suport ! merci !

          Par nadege le 16 octobre 2012 à 09:42
          • Pour chaque kanji, il y a évidemment les lectures on (d’origine chinoise) en katakana, les lectures kun (japonaise) en hiragana, ainsi que les traductions en français ;-)
            Je rajouterai un aperçu rapidement.

            Par Gael le 16 octobre 2012 à 10:48
  23. Bonjour Gaël.
    Tout d abord je te remercie pour ton site. J’y vais très régulièrement et je le trouve vraiment intéressant. J’ai pue trouver des bons plans sympathique pour la préparation de mon voyage.
    Et c’est vrai que tes fiches révisions sont très intéressantes. Pour moi qui ai appris le japonais mais qui a du m’arrêter pour le travail c’est un bon moyen de ne pas perdre mes acquis.
    Seulement j’ai un soucis. Hier soir j’ai effectuée le paiement sur un ordinateur…mais en ce moment je suis sur iphone et je n’arrive pas à retrouver le pdf ni le lien pour l’e-book

    Par Shisney le 5 avril 2012 à 07:50
    • Bonjour Shisney,

      Merci pour ton achat et les compliments sur Kanpai !
      En effet, l’iPhone a du mal à te rediriger vers le document une fois ta commande passée. J’ai vérifié ta commande et je t’ai envoyé le PDF par e-mail.

      Bon apprentissage ;-)

      Par Gael le 5 avril 2012 à 10:59
  24. Faire payer des fiches de révision est vraiment honteux, j’ai réalisé les mêmes fiches pour passer ces examens, ça m’a pris du temps mais il ne m’est jamais, JAMAIS venu à l’idée de les vendre à d’autres ! J’avais de la considération pour ce site, je n’en ai plus (j’ai d’ailleurs réussi les niveaux 5, 4 et 3 grâce à mes fiches, je travaille maintenant le N2).

    Par Martine le 31 mai 2012 à 15:41
    • Bonjour,
      Tout le monde n’a pas forcément le temps de faire des recherches et préparer des fiches complètes pour tous les examens. C’est à cela que sert le document que je propose.
      Evidemment, personne n’est forcé de l’acheter !
      Si tu n’en as pas besoin, tant mieux pour toi (et tant pis pour la considération que tu avais pour Kanpai).
      Bonnes révisions quand même pour ton N2 !

      Par Gael le 31 mai 2012 à 16:21
  25. Très satisfait de cet achat, merci, le fichier PDF est très utile pour réviser rapidement les éléments fondamentaux du JLPT 5, pour moi, il vaut ces 5 euros…
    Je profite pour poser deux petites questions! Jusqu’à quel niveau du JLPT les furigana accompagnent-ils les kanji et penses-tu qu’il soit envisageable, en étudiant seul (avec les livres de Kunio Kuwae et le Genki), en attaquant dès maintenant, avec une bonne connaissance des kana et d’une grammaire très basique (formes neutres/polies, particules de base) de passer le JLPT en décembre prochain?

    Par Alex le 21 juillet 2012 à 00:53
    • Merci de ton retour positif.
      Concernant les furigana, il n’y en a que dans le N5 généralement. Mais on peut en trouver (rarement) par exemple dans le N4, si un kanji est du programme N3, et ainsi de suite jusqu’au N2.
      Pour ta deuxième question, si tu t’y mets sérieusement avec l’aide du document, d’ici décembre tu seras totalement prêt. ;-)

      Par Gael le 21 juillet 2012 à 12:20
  26. Salut Gael , Je viens tout juste d’acheter t’es fiches de révisions elle sont parfaite merci beaucoup.
    Ton site est super , bonne continuation. :)

    Par AnbuYuu le 1 septembre 2012 à 04:17
    • Salut AnbuYuu,
      Merci pour ta confiance et bonnes révisions ;-)

      Par Gael le 1 septembre 2012 à 18:00
  27. Bonjour Gael je viens d’acheter les fiches de révisions que j’ai payer par paypal mais je n’est pas reçus le lien de téléchargement et aucun email mise a part la confirmation d’achat de paypal. Pourais tu m’envoyer le lien sur mon adresse email s’il te plait? [protégé]@sfr.fr

    Ton site est vraiment géniale je t’admire pour ton travail et tes précieux conseils, continue à nous faire rêver pendant longtemps, longue vie a Kanpai!

    Par Julien le 24 octobre 2012 à 00:00
    • Bonjour Julien,
      Merci pour les compliments et l’intérêt porté à Kanpai !
      Je t’avais bien envoyé le mail mais il m’est revenu (un message d’erreur me dit que ta boîte mail est invalide). As-tu une autre adresse mail que je puisse utiliser ? Si oui, envoie-la moi via le formulaire de contact.
      Bonne journée !

      Par Gael le 24 octobre 2012 à 09:44
  28. Bonjour,
    J’ai acheté le book pour préparer le JLPT N5 mais je pense que la dernière partie « les formes grammaticales à connaitre » devrait être un peu revue. Une explication de chaque forme, dans quelle condition l’utiliser ou une sorte de traduction serait plus sympa qu’une simple énumération.
    Sinon, pour le reste, tout est parfait ;)

    Par Greg le 2 novembre 2012 à 18:08
    • Bonjour Greg,
      Merci pour ton achat ! Je prends en compte ta remarque, on verra pour une éventuelle mise à jour dans l’avenir.
      Bonne fin de journée.

      Par Gael le 2 novembre 2012 à 19:41
  29. j’en ai pris un, merci beaucoup! et bonne année!^^

    Par sam le 1 janvier 2013 à 16:05
    • Merci Sam pour ta commande et bonne année à toi aussi !

      Par Gael le 1 janvier 2013 à 22:50

Votre adresse e-mail ne sera pas rendue publique. Tous les champs sont obligatoires sauf le "site web".