Traduction d'une phrase japonaise mal comprise ?

5 réponses

Bonjour, dans un film où les acteurs parles japonais, j'ai relevé une phrase dont je ne trouve pas "l'orthographe romanji" (si je puis dire) et dont la traduction pourrait être "Tu dois vivre" ou "tu ne dois pas mourir" selon les sous titres ^^.
Phonétiquement cela ressemble à "Seto shi nuna" mais impossible de trouver les vrai mots qui correspondent exactement au dialogue et quand je tente de faire une traduction avec des outils logiciel j'obtiens des phrase certes justes mais completement différente de ce dialogue.
Sauriez vous par hasard quelle est la véritable phrase que j'entend et que je suis incapable de transcrire ?

Merci

Question intéressante ?
Cette question et les réponses ci-après sont proposées par la communauté des Kanpai-chan dans le cadre du module Kotaete. Elles ne reflètent pas nécessairement le point de vue de la rédaction de Kanpai.

Réponses à la question

04 Septembre 2014
09:48

Probablement ぜったい死ぬな! Zettai shinu na! = "Ne meurs pas, je t'en prie !" 

Sébastien Langonnet
04 Septembre 2014
16:10

ou bien 絶対死ぬな!zettai shinuna = "ne meurs pas"

mchllJP
04 Septembre 2014
16:08

Il est possible "Zettai shinu na".

04 Septembre 2014
16:17

Possible aussi que Seto soit le nom du perso. ;)

04 Septembre 2014
20:12

c'est quel film?

Ajouter une réponse
Pour en apprendre plus sur le Japon, consultez les eBooks Kanpai

Avec toutes ses spécificités, le Japon est une destination un peu à part. Préparer son voyage peut s’avérer compliqué et l’on se retrouve parfois un peu perdu(e).

Fort de plus de 10 ans de voyages au Japon, l’auteur livre ici toutes les informations à connaître pour organiser votre séjour au Japon dans les meilleures conditions, de la préparation à l'arrivée sur place, en passant par la sélection des visites jusqu'à la constitution de votre itinéraire.

Les deux systèmes syllabaires appelés "Kana" sont à la base de l’écriture nippone et il est indispensable de les connaître sur le bout des doigts pour commencer à lire et écrire le japonais.

C’est pourquoi nous avons souhaité développer notre propre méthode précise et complète, qui vous permettra d’apprendre les Kana japonais rapidement et de bien les retenir sur le long terme.