Calligraphie pour tatouage

4 réponses

Bonjour,

Je trouve les caractères japonais magnifiques mais je n'ai pas confiance dans tous les sites de traductions proposés sur internet.
Si je me suis bien documentée, il apparaît qu'il n'y a pas d'alphabet japonais mais plutôt des sons de syllabes.
Est-il possible de "traduire" 2 lettres ? le S et le C ?
Le japonais se lit de haut en bas ?

Vous remerciant par avance.

Par Papillon Publié le 17 juillet 2013 Thématiques associées :
Question intéressante ?
3,50/5 (6 votes)
Cette question et les réponses ci-après sont proposées par la communauté des membres Kanpai dans le cadre du module Kotaete. Elles ne reflètent pas nécessairement le point de vue de la rédaction de Kanpai.

Les 4 réponses à la question posée

17 juillet 2013
14:50

Bonjour,
Effectivement, ce qu'on appelle "l'alphabet" japonais est en fait un syllabaire. Impossible donc de traduire les lettres "S" et "C" littéralement.
Toutefois, il existe quelques astuces: par exemple, le son "S" peut s'écrire avec les caractères "é" et "su" (prononcez "éssou" à la japonaise). Quant au son "C", on peut utiliser le caractère "se".
Je t'invite à consulter les tables Hiragana et/ou Katakana que l'on trouve sur le net pour te faire une idée de l'écriture (en sachant que le Katakana est normalement utilisé pour les noms étrangers, bien qu'il est peut être un peu moins agréable à l'oeil).
Enfin, le japonais se lit indifférement de haut en bas ou de gauche à droite.

Réponse utile ?
3,67/5 (3 votes)
drwatson33
17 juillet 2013
14:53

bonjour,
En japonais il y a 2 syllabaires: katakana et hiragana.
plus les kanjis: les caractères chinois.
Du coup votre demande est impossible vu que vos initiales sont dans un système alphabétique.
Au mieux vous pouvez transcrire vos nom et prénom en japonais en utilisant les katakanas.
Ou demander à un japonais une "traduction" en kanji.
Et sinon le japonais s'écrit et se lit de plus en plus librement: dans le sens occidental et dans le sens traditionnel en partant de la gauche de haut en bas.
Cordialement
Thierry

Réponse utile ?
2,50/5 (2 votes)
Sunshine
17 juillet 2013
15:04

Peux-tu nous dire ce que tu voudrais traduire exactement ?
Le japonais s'écrit par syllables, il est donc impossible uniquement un S ou un C.
Tu peux le lire de haut en bas et de droite à gauche ou de façon horizontale de gauche à droite comme nous le faisons.

Réponse utile ?
3,33/5 (3 votes)
Papillon
17 juillet 2013
15:51

Merci pour ces réponses.
Je me doutais que traduire uniquement des initiales n'allait pas être facile. (peut-être est-ce plus simple en caractères chinois ??)
J'aurais souhaité écrire un S et un C relié par le symbole de l'infini; ou alors il sera peut-être plus simple de prendre le symbole de l'infini et le "traduire" en japonais en laissant mes initiales telles quelles.
Je vais quand même consulter les tables Hiragana pour me faire une idée plus précise.

Réponse utile ?
5/5 (1 vote)

Ajouter un commentaire

Inscrit sur le site ? Identifiez-vous, sinon inscrivez-vous !
Le contenu de ce champ sera maintenu privé et ne sera pas affiché publiquement.
La publicité est interdite. Un lien vers votre site / blog est autorisé uniquement s'il se justifie dans votre réponse, auquel cas un lien retour vers Kanpai.fr est exigé.